Tuesday, April 28, 2020

 

 

I breathe in ready to speak 

A space in this moment  

Full of expectation 

 

“Can you give me a…” 

 

No…no no no 

 

I’m reaching back for an invisible foothold, damn! 

 

God they’re staring at me.  

How long has it been? 

Fork! 

Why can’t I find the word? 

It sits there buried in my subconscious 

Like a misplaced flashcard scribbled for a vocab quiz 

Lost in the shuffle of my cerebral paper jam 

 

“Gabel?”, comes a tentative call from the back of the kitchen 

That’s when the chuckles begin 

“Sie wußt das nicht.”  

“Wow das soll ja einfach oder?” 

 

My undoing is a Fork 

How disappointingly mundane 

How completely infantile 

Fork 

 

Have you ever lost your voice? 

It’s terrifying at first 

You go to emote, to engage…and it’s gone 

That easy roll of thoughts and ideas once crystal clear 

spills through my fingers, turning to fuzzy dully colored blurs 

Giving nothing worth repeating 

 

You exhaust yourself with every sentence 

It’s like building a house with no shingles, no timber, 

Just a tape measure, and some drywall 

Impossible 

 

All I can say for the first month is 

Gut  

Or  

Schlecht 

Use Okay to add depth, 

And Vielleicht for some flavor 

 

I provide riveting commentary such as, 

Das Noodle ist groß. 

Or  

Ist diese deine Socke? 

 

Feeling about three feet tall I watch the world pass by  

terrified to be asked to comment on the beauty I see but 

 

Oh, 

 

the moment when adjectives enter my arsenal 

Suddenly the world is  

Toll, Wunderschön, Ätzend und Anstrengend 

I am a bundle of overexcited explanations, 

Extremes rolling over everyone, 

Drunk on the pride of emotion. 

 

Slowly as the leaves change, I become  

Neidisch, Ruhig, Erwartet, und Enttäuscht. 

Today was Erschöpft or Angenehm 

The sun is hell or oppressive 

 

Life has, Würze, Dimension, Schärfe and Geschmack

 

I’m sailing on a wave of half-formed ideas 

Lost in verbs who shift my meaning, 

So that I’m a fountain of sein and werden 

Slap happy with conjugation and desperate for a noun 

 

Ich wache von einem Schlummer auf, that dulled my reflexes, 

So that my opinions struggle and then burst out. 

Sie reisen in dem Gespräch mit dem wilden Selbstvertrauen 

of a four year old without his training wheels. 

 

Ich bin wieder lebendig 

I think 

 

I feel the weight of listening lass mich weg 

Die Erschöpfung von geplanten Antworten, 

Und der Stress von wie lang die Antworten dauern sollen, 

ist mit a snappy string of syllables ersetzt 

die von mir aus wie Wellen fließen. 

 

And sometimes I trip but I never fall all the way to my knees,  

und die Welt wird erneuert 

getrennt zwischen was ich weiß und was ich wissen kann  

Gefärbt mit Neugier und vervielfacht  

mit den Seiten meines beschmutzten Wörterbuches. 

 

Und mit einem kleinen Grinsen  

Zeige ich auf die Schubladen und sage, 

“Könntest du mir eine Gabel nehmen?”